-
1 защитная преграда
Большой англо-русский и русско-английский словарь > защитная преграда
-
2 protective barrier
Большой англо-русский и русско-английский словарь > protective barrier
-
3 protective barrier
-
4 protective barrier
-
5 protective barrier
Englsh-Russian aviation and space dictionary > protective barrier
-
6 protective barrier
-
7 barrier
барьер; преграда; перегородка; перила; перемычка; (аварийный) экран; пожарный разрыв; минерализованная полоса barrier draft - пожарная перегородка; перегородка для предотвращения образования горизонтальных потоков при пожаре barrier fire - пожарная перемычка (перегородка, стена); пожарная преграда (заслон); минерализованная полоса; пожарный разрыв barrier heat - тепловой барьер или защита barrier protective - защитная преграда barrier temperature - тепловой барьер или защита; теплоизоляционная перегородка; термоизоляция barrier terrain - естественная преграда barrier thermal - тепловой барьер или защита; теплоизоляционная перегородка; термоизоляция barrier tree - лесной завал -
8 protective barrier
1) Медицина: защитный барьер, защитный экран2) Техника: защитная преграда -
9 clear protection barrier
защитная прозрачная преграда
Конструкция, состоящая из стеклянного полотна, и установочных узлов (обвязки полотна), обеспечивающих защиту от колюще-рубящего удара, действия легкого огнестрельного оружия, химически активных веществ, нормированного малого заряда взрывчатого вещества (ВВ).
[РД 25.03.001-2002]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > clear protection barrier
-
10 structure de protection
защитная конструкция
Физическая преграда, например, защитное ограждение, часть машины, которая ограничивает перемещение оператора и (или) частей его тела.
[ГОСТ ЕН 1070-2003]Тематики
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > structure de protection
-
11 schützende Konstruktion
защитная конструкция
Физическая преграда, например, защитное ограждение, часть машины, которая ограничивает перемещение оператора и (или) частей его тела.
[ГОСТ ЕН 1070-2003]Тематики
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > schützende Konstruktion
-
12 wall
wɔ:l
1. сущ.
1) стена (тж. перен.) to build, erect, put up a wall ≈ поставить стену, воздвигнуть стену to climb, scale a wall ≈ взбираться на стену, залезать на стену to demolish, tear down a wall ≈ разрушать стену, сносить стену to line walls ≈ устанавливать( что-л.) вдоль стены to line walls with bookshelves ≈ развешивать полки вдоль стены Kathryn leaned against the wall of the church. ≈ Кэтрин прислонилась к стене церкви. They were lined up (stood up) against the wall and shot. ≈ Их выстроили возле стены и расстреляли. She gazed at the wall of books. ≈ Она в изумлении уставилась на стенку из книг. I was just hit by a wall of water. ≈ На меня обрушилась стена воды. blank wall brick wall cavity wall dry-stone wall dry wall inside wall outside wall paint walls panel wall paper walls supporting wall stone wall
2) стенка сосуда He ran his fingers along the inside wals of the box. ≈ Он ощупал пальцами внутренние стенки ящика.
3) перен. барьер, преграда;
мн., воен. укрепления the wall between church and state ≈ стена непонимания/отчуждения между церковью и государством The police say they met the usual wall of silence. ≈ Полиция говорит, что они как обычно столкнулись со стеной молчания.
4) геол. бок (месторождения) ∙ the weakest goes to the wall посл. ≈ слабых бьют We had our backs to the wall. ≈ Мы оказались в безвыходном положении.
2. прил. стенной wall box ≈ настенный (почтовый) ящик
3. гл.
1) обносить или разделять стеной
2) укреплять, строить укрепления ∙ wall in wall off wall up стена;
ограда - garden *s садовая ограда - blank /dead/ * глухая стена - to hang smth. on the * повесить что-л. на стену - to stand at the * стоять у стены - the Great W. (of China) Великая (китайская) стена преим. (историческое) городская стена - within the *s в городе;
в лоне церкви - without the *s вне города, за городскими стенами дамба, насыпь для защиты от наводнения барьер, преграда, стена - * of partition пропасть, стена ( между людьми) - a * of silence стена молчания - tariff * тарифный барьер оплот, защита - * of armed men стена бойцов - wooden *s (историческое) береговые корабли береговой обороны (специальное) стенка - * of the bore (военное) стенка канала ствола - the *s of the heart (анатомия) стенки сердца - reactor * стенка реактора - safety * защитная стенка - containment * герметизирующая стенка /оболочка/ - nuclear * (физическое) поверхность ядра (геология) бок (месторождения) ;
крыло( сброса) (сельскохозяйственное) обрез борозды (садоводчество) шпалера, шпалерник обыкн. pl ( военное) вал;
укрепление - Atlantic W. (историческое) Атлантический вал > to run /to bang/ one's head against a (brick) * прошибать стену лбом;
пытаться сделать невозможное > to go over the * (сленг) убежать из тюрьмы > to go to the * потерпеть неудачу /поражение/, пасть жертвой;
обанкротиться > the weakest goes /must go/ to the * слабых бьют;
горе побежденным > his honour went to the * он обесчещен > with one's back to the * в безвыходном положении;
отбиваясь от обступивших врагов > to push /to drive, to force, to put, to thrust/ smb. to the * припереть кого-л. к стенке;
поставить кого-л. в безвыходное положение > to see through a brick /stone, mud/ * обладать необычайной проницательностью > to give smb. the * посторониться, уступить дорогу /лучшее место/ кому-л. > to have /to take/ the * of smb. не уступить кому-л. дороги /лучшего места/ > within four *s не должно выходить за пределы этой комнаты;
конфиденциально, секретно > handwriting /writing/ on the * (библеизм) письмена на стене;
зловещее предзнаменование > *s have ears стены имеют уши > to turn one's face to the * приготовиться к смерти;
опустить руки, прийти в отчаяние > to jump /to leap/ over the * расстричься (о монахе, священнике и т. п.) ;
уйти из монастыря, отказаться от сана > up the * в бешенстве, вне себя > off the * (американизм) (сленг) необычный, из ряда вон выходящий;
оригинальный, своеобразный стенной, настенный - * map настенная карта - * newspaper стенная газета - * box кровать, убирающаяся в стену - * footing (строительство) ленточный фундамент стены - * rock (геология) боковая порода - * crane( техническое) настенный поворотный кран - * panel( строительство) стеновая панель - * board( строительство) стеновая плита;
сухая штукатурка шпалерный - * tree (садоводчество) шпалерное /формированное/ дерево обносить стеной;
огораживать (тж. * about, * around, * in, * round, * up) разделять стеной (историческое) обносить крепостной стеной, валом (диалектизм) варить соль, заниматься солеварением (американизм) закатывать( глаза) Chinese ~ разделение функций банка во избежание злоупотреблений domain ~ граница области dry ~ стр. стена сухой кладки fire ~ брандмауэр fireproof ~ огнеупорная стена ~ attr. стенной;
wall box настенный (почтовый) ящик;
to give (smb.) the wall посторониться;
уступить (дорогу, преимущество и т. п. кому-л.) to take the ~ (of smb.) не уступить дороги (кому-л.) ;
to go to the wall потерпеть неудачу;
обанкротиться;
the weakest goes to the wall посл. = слабых бьют to hang by the ~ не быть в употреблении;
walls have ears стены имеют уши hole-in-the ~ разг. лавка, незаконно торгующая спиртными напитками hole-in-the ~ лавчонка party ~ стр. брандмауэр protecting ~ защитная стена to push (или to drive, to thrust) to the ~ припереть к стенке;
поставить в безвыходное положение retaining ~ подпорная стенка to see through( или into) a brick ~ обладать необычайной проницательностью;
with one's back to the wall в безвыходном положении to take the ~ (of smb.) не уступить дороги (кому-л.) ;
to go to the wall потерпеть неудачу;
обанкротиться;
the weakest goes to the wall посл. = слабых бьют wall перен. барьер, преграда;
wall of partition стена;
пропасть ~ геол. бок (месторождения) ~ обносить стеной ~ разделять стеной;
wall up заделывать (дверь, окно) ;
замуровывать ~ стена;
a blank wall глухая стена ~ стенка (сосуда) ~ укреплять, строить укрепления ~ воен. укрепления ~ attr. стенной;
wall box настенный (почтовый) ящик;
to give (smb.) the wall посторониться;
уступить (дорогу, преимущество и т. п. кому-л.) ~ attr. стенной;
wall box настенный (почтовый) ящик;
to give (smb.) the wall посторониться;
уступить (дорогу, преимущество и т. п. кому-л.) wall перен. барьер, преграда;
wall of partition стена;
пропасть ~ разделять стеной;
wall up заделывать (дверь, окно) ;
замуровывать to hang by the ~ не быть в употреблении;
walls have ears стены имеют уши to take the ~ (of smb.) не уступить дороги (кому-л.) ;
to go to the wall потерпеть неудачу;
обанкротиться;
the weakest goes to the wall посл. = слабых бьют -
13 dike
[daɪk]1) Общая лексика: вымачивать в канавах (лен, пеньку), гать, дамба, дерновая или каменная ограда, дерновая ограда, дренировать местность, защитить дамбой, защищать дамбой, земляная ограда, каменная ограда, канава, мочить в канавах (лен или пеньку, вымочить в канавах), насыпь, окапывать, окапывать рвом, окопать рвом, окружать, окружать рвом, осушать, осушать канавами (какую-либо местномть), осушить канавами, плотина, препятствие, ров, сток, сточная канава, траншея, дайка (Amer.), воздвигать плотину, дренировать, перегораживать плотиной, преграда3) Геология: запруда, защитная плотина, насыпь (для обвалования реки), оградительная дамба, доломит (Krokodil)4) Военный термин: запруживать5) Техника: буна, обваловывать, перемычка, полузапруда, шпора6) Строительство: жила, защищать валом, осушительный канал7) Гидрография: заглушать (напр. дефектную часть программы)8) Горное дело: защищать насыпью9) Сленг: лесбиянка (оскорбительное) (Who's the dike in the cowboy boots? Кто та лесбиянка в ковбойских ботинка?)10) Космонавтика: вал, защитная стенка, земляной вал, обвалование, обваловать, ограждать защитной стенкой, окапывать канавой11) Экология: заводь, искусственное русло (для дренажа или подвода воды), небольшой пруд, образовавшаяся при выемке грунта из траншеи12) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: обваловка, обмуровка (стен вокруг резервуара)13) Нефтегазовая техника обваловка устья скважины14) Нефтепромысловый: защитная дамба15) Полимеры: старая шина с удалёнными бортами16) Сахалин Р: обмуровка стен вокруг резервуара17) Макаров: береговой вал, воздвигать дамбу, воздвигать плотину, дамбу, глубокая канава, земляная или каменная ограда, насыпь, образовавшаяся при выемке грунта из траншеи, огораживать дамбой, насыпь (для защиты от паводка), дамба (для защиты от паводка или вторжения моря), ограда (земляная или каменная)18) Табуированная лексика: мужеподобная женщина, туалет, лесбиянка (особ. играющая мужскую роль)19) Нефть и газ: обваловывание20) Общая лексика: насыпь для защиты от паводка -
14 dyke
= dike* * *1 (0) ров2 (n) дайка; дамба; земляная ограда; лесбиянка; насыпь; плотина; преграда; препятствие; сток; сточная канава; траншея3 (v) воздвигать плотину; вымачивать в канавах; дренировать; защищать дамбой; окапывать; окружать рвом; осушать; перегораживать плотиной* * *= dike* * *[ daɪk] n. сточная канава, канава, ров; уборная; гать; дамба, защитная дамба, плотина, запруда; преграда, препятствие; каменная ограда, дерновая ограда; дейк [геол.], дайка v. защищать дамбой, окапывать рвом, осушать канавами, мочить в канавах* * *= dike -
15 wall
[wɔ:l]Chinese wall разделение функций банка во избежание злоупотреблений domain wall граница области dry wall стр. стена сухой кладки fire wall брандмауэр fireproof wall огнеупорная стена wall attr. стенной; wall box настенный (почтовый) ящик; to give (smb.) the wall посторониться; уступить (дорогу, преимущество и т. п. кому-л.) to take the wall (of smb.) не уступить дороги (кому-л.); to go to the wall потерпеть неудачу; обанкротиться; the weakest goes to the wall посл. = слабых бьют to hang by the wall не быть в употреблении; walls have ears стены имеют уши hole-in-the wall разг. лавка, незаконно торгующая спиртными напитками hole-in-the wall лавчонка party wall стр. брандмауэр protecting wall защитная стена to push (или to drive, to thrust) to the wall припереть к стенке; поставить в безвыходное положение retaining wall подпорная стенка to see through (или into) a brick wall обладать необычайной проницательностью; with one's back to the wall в безвыходном положении to take the wall (of smb.) не уступить дороги (кому-л.); to go to the wall потерпеть неудачу; обанкротиться; the weakest goes to the wall посл. = слабых бьют wall перен. барьер, преграда; wall of partition стена; пропасть wall геол. бок (месторождения) wall обносить стеной wall разделять стеной; wall up заделывать (дверь, окно); замуровывать wall стена; a blank wall глухая стена wall стенка (сосуда) wall укреплять, строить укрепления wall воен. укрепления wall attr. стенной; wall box настенный (почтовый) ящик; to give (smb.) the wall посторониться; уступить (дорогу, преимущество и т. п. кому-л.) wall attr. стенной; wall box настенный (почтовый) ящик; to give (smb.) the wall посторониться; уступить (дорогу, преимущество и т. п. кому-л.) wall перен. барьер, преграда; wall of partition стена; пропасть wall разделять стеной; wall up заделывать (дверь, окно); замуровывать to hang by the wall не быть в употреблении; walls have ears стены имеют уши to take the wall (of smb.) не уступить дороги (кому-л.); to go to the wall потерпеть неудачу; обанкротиться; the weakest goes to the wall посл. = слабых бьют -
16 protective structure
защитная конструкция
Физическая преграда, например, защитное ограждение, часть машины, которая ограничивает перемещение оператора и (или) частей его тела.
[ГОСТ ЕН 1070-2003]Тематики
EN
DE
FR
оградительное сооружение
Гидротехническое сооружение для защиты акватории порта или береговой полосы от волнения, наносов и льда.
[ ГОСТ 19185-73]
оградительное сооружение
Гидротехническое сооружение, защищающее территорию от затопления, акваторию или береговую полосу от волн, наносов, льда, леса, мусора.
[СО 34.21.308-2005]
сооружение оградительное
Гидротехническое сооружение, защищающее территорию от затопления, акваторию или береговую полосу – от волн, наносов, льда
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]
Тематики
EN
DE
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > protective structure
-
17 wall
I1. [wɔ:l] n1. 1) стена; оградаblank /dead/ wall - глухая стена
to hang smth. on the wall - повесить что-л. на стену
2) преим. ист. городская стенаwithin the walls - а) в городе; б) в лоне церкви
without the walls - вне города, за городскими стенами
2. дамба, насыпь для защиты от наводнения3. 1) барьер, преграда, стенаwall of partition - пропасть, стена ( между людьми)
2) оплот, защитаwall of armed men [of fire, of bayonets] - стена бойцов [огня, штыков]
wooden walls см. wooden ♢
4. спец. стенкаwall of the bore - воен. стенка канала ствола
the walls of the heart - анат. стенки сердца
containment wall - герметизирующая стенка /оболочка/
nuclear wall - физ. поверхность ядра
5. геол.1) бок ( месторождения)2) крыло ( сброса)6. с.-х. обрез борозды7. сад. шпалера, шпалерник8. обыкн. pl воен. вал; укреплениеAtlantic Wall - ист. Атлантический вал
♢
to run /to bang/ one's head against a (brick) wall - прошибать стену лбом; пытаться сделать невозможноеto go over the wall - сл. убежать из тюрьмы
to go to the wall - а) потерпеть неудачу /поражение/, пасть жертвой; б) обанкротиться
the weakest goes /must go/ to the wall - ≅ слабых бьют; горе побеждённым
with one's back to the wall - а) в безвыходном положении; б) отбиваясь от обступивших врагов
to push /to drive, to force, to put, to thrust/ smb. to the wall - припереть кого-л. к стенке; поставить кого-л. в безвыходное положение
to see through a brick /stone, mud/ wall - обладать необычайной проницательностью
to give smb. the wall - посторониться, уступить дорогу /лучшее место/ кому-л.
to have /to take/ the wall of smb. - не уступить кому-л. дороги /лучшего места/
within four walls - ≅ не должно выходить за пределы этой комнаты; конфиденциально, секретно
handwriting /writing/ on the wall - а) библ. письмена на стене; б) зловещее предзнаменование
to turn one's face to the wall - а) приготовиться к смерти; б) опустить руки, прийти в отчаяние
to jump /to leap/ over the wall - расстричься (о монахе, священнике и т. п.); уйти из монастыря, отказаться от сана
up the wall - в бешенстве, вне себя
off the wall - амер. сл. необычный, из ряда вон выходящий; оригинальный, своеобразный
2. [wɔ:l] a1. стенной, настенныйwall bed - кровать, убирающаяся в стену
wall footing - стр. ленточный фундамент стены
wall rock - геол. боковая порода
wall crane - тех. настенный поворотный кран
wall panel - стр. стеновая панель
wall board - стр. стеновая плита; сухая штукатурка
2. шпалерныйwall tree - сад. шпалерное /формированное/ дерево
3. [wɔ:l] v1. обносить стеной; огораживать (тж. wall about, wall around, wall in, wall round, wall up)2. разделять стеной3. ист. обносить крепостной стеной, валомII [wɔ:l] v диал.варить соль, заниматься солеварениемII [wɔ:l] v амер. -
18 dike
дамба имя существительное:дайка (dike, dyke)защитная дамба (dike, dyke)каменная ограда (dyke, dike)дерновая ограда (dike, dyke)дейк (dyke, dike)глагол:защищать дамбой (dike, dyke)окапывать рвом (dike, dyke)осушать канавами (dyke, dike)мочить в канавах (dike, dyke) -
19 dyke
дамба имя существительное:дайка (dike, dyke)дейк (dyke, dike)каменная ограда (dyke, dike)защитная дамба (dike, dyke)дерновая ограда (dike, dyke)глагол:защищать дамбой (dike, dyke)окапывать рвом (dike, dyke)осушать канавами (dyke, dike)мочить в канавах (dike, dyke) -
20 wall
1. n стена; ограда2. n преим. ист. городская стенаwithout the walls — вне города, за городскими стенами
3. n дамба, насыпь для защиты от наводнения4. n барьер, преграда, стенаwall of partition — пропасть, стена
5. n оплот, защита6. n спец. стенка7. n геол. бокflat wall — подошва пласта, лежачий бок
8. n геол. крыло9. n геол. с. -х. обрез борозды10. n геол. сад. шпалера, шпалерник11. n геол. обыкн. воен. вал; укреплениеto jump over the wall — расстричься ; уйти из монастыря, отказаться от сана
12. a стенной, настенныйwall bed — кровать, убирающаяся в стену
wall hung W.C. pan — настенный унитаз
13. a шпалерный14. v обносить стеной; огораживать15. v разделять стеной16. v ист. обносить крепостной стеной, валом17. v диал. варить соль, заниматься солеварением18. v амер. закатыватьСинонимический ряд:1. bulwark (noun) bastion; battlement; breastwork; bulwark; bunker; dike; rampart2. stop (noun) bar; barricade; barrier; blank wall; block; blockade; fence; hindrance; hurdle; impediment; obstacle; obstruction; partition; resistance; roadblock; snag; stop; traverse3. enclose (verb) cage; close in; coop; corral; divide; enclose; envelop; fence; hedge; hem; immure; mew; mure; partition; pen; protect; shut in; shut off
См. также в других словарях:
Банковская защитная преграда — элемент конструкции банковского защитного средства, который в зависимости от функционального назначения обеспечивает: устойчивость к взлому; и/или пулестойкость; и/или огнестойкость. Различают монолитные, сборные и комбинированные банковские… … Финансовый словарь
защитная прозрачная преграда — Конструкция, состоящая из стеклянного полотна, и установочных узлов (обвязки полотна), обеспечивающих защиту от колюще рубящего удара, действия легкого огнестрельного оружия, химически активных веществ, нормированного малого заряда взрывчатого… … Справочник технического переводчика
защитная конструкция — Физическая преграда, например, защитное ограждение, часть машины, которая ограничивает перемещение оператора и (или) частей его тела. [ГОСТ ЕН 1070 2003] Тематики безопасность в целом EN protective structure DE schützende Konstruktion FR… … Справочник технического переводчика
Защитная конструкция — 3.7 Защитная конструкция изделие, обладающее повышенными прочностными и ресурсными свойствами и устойчивое к разрушению нормированными механическими воздействиями (предметом, инструментом, оружием, взрывчатым веществом (ВВ)). Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
заслон — ▲ преграда ↑ искусственный заслон защитная преграда. заслонить. барьер. см. в качестве, предохранять … Идеографический словарь русского языка
ГОСТ Р 51221-98: Средства защитные банковские. Термины и определения — Терминология ГОСТ Р 51221 98: Средства защитные банковские. Термины и определения оригинал документа: 19 (банковская защитная) дверь: Обладающее регламентированными защитными свойствами банковское защитное средство шириной не более 2,5 м,… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
передаточное устройство — 3.18 передаточное устройство (transfere device): Устройство, позволяющее перемещать материал внутрь или наружу изолирующего устройства с уменьшением риска попадания нежелательного вещества внутрь изолирующего устройства или выхода наружу.… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
передаточное устройство (банковского защитного средства) — 33 передаточное устройство (банковского защитного средства) (Ндп лоток): Элемент конструкции пулестойкого банковского защитного средства, предназначенный для осуществления операций с банковскими ценностями между клиентом и персоналом банка. 33а… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
РД 25.03.001-2002: Системы охраны и безопасности объектов. Термины и определения — Терминология РД 25.03.001 2002: Системы охраны и безопасности объектов. Термины и определения: 2.36.8 аварийное освещение (на охраняемом объекте): Действующее при аварии на объекте только в момент отключения основного освещение, позволяющее… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
1: — Терминология 1: : dw Номер дня недели. «1» соответствует понедельнику Определения термина из разных документов: dw DUT Разность между московским и всемирным координированным временем, выраженная целым количеством часов Определения термина из… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОСТ ЕН 1070-2003: Безопасность оборудования. Термины и определения — Терминология ГОСТ ЕН 1070 2003: Безопасность оборудования. Термины и определения: N): Провод, соединенный с нейтральной (нулевой) точкой сети и обладающий возможностью передачи электрической энергии (см. [7]). (См. 3.35 ЕН 60204 1 [6].)… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации